We’re excited to announce the finalists for the 2022 Big Other Book Award for Translation. The winner will be announced at the 2022 Big Other Book Awards Ceremony, which will be aired virtually (date and time to be announced).
Without further ado, here are the finalists for the 2022 Big Other Book Award for Translation:
Coral Bracho’s It Must Be a Misunderstanding (New Directions), translated by Forrest Gander
Dolores Dorante’s Copy (Wave Books), translated by Robin Myers
Elsa Dorlin’s Self-Defense: A Philosophy of Violence (Verso Books), translated by Kieran Aarons
Róbert Gál’s Tractatus (Schism), translated by David Short
Eduardo Halfon’s Canción (Bellevue Literary Press), translated by Lisa Dillman and Daniel Hahn
Erika Kobayashi’s Trinity Trinity Trinity (Astra House), translated by Brian Bergstrom
Clarice Lispector’s Too Much of Life: The Complete Crônicas (New Directions), translated by Margaret Jull Costa and Robin Patterson
Juan José Millás’s Let No One Sleep (Bellevue Literary Press), translated by Thomas Bunstead
Paula Ilabaca Nuñez’s The Loose Pearl (co•im•press), translated by Daniel Borzutzky
Giovanna Cristina Vivinetto’s Dolore Minimo (Saturnalia Books), translated by Gabriella Fee and Dora Malach
(Image: René Magritte’s La Bataille de l’Argonne, 1959)