I Know Nothing About Translating(ion), a review of Z213: EXIT by Dimitris Lyacos, translated by Shorsha Sullivan
What I know of translation comes from some naïve college years where I thought I could pick up the original…
High C
I’ve been meaning to do this for a while, but since Jac has brought up the upcoming book club discussion…
Well flabber my ghast!
I have just learned that my series of four posts on Big Other last summer, Blogging the Hugos: Decline, has…
Dante 2020-3: Cleansing as Carnival, Tree as Anchor.
Twice in recent days, I’ve posted stages in a developing idea about Dante’s Divine Comedy. The work is coming up…
Reminder: Reading of C is Underway!
Hey, y’all. I’m about halfway through C by Tom McCarthy, our January book club selection, if you don’t recall. You…
When is the modern?
I am engaging (I think that is the right word, at least if you think in terms of a military…
There and then
Many years ago, when I was in my early to mid-teens, I was for a while addicted to the novels…
Notes on Sequins
Sequins is one way of seeing the world as an aesthetic phenomenon. Sequins is as well a quality discoverable in…
